top of page

師のリハ 靱猿 2 masters of the HIHON-BUYOH (JPN's traditional dance) a rehearsal


とても貴重な 舞踊マスターたちのリハーサル映像!

  A very valuable rehearsal video of dance masters!


靱猿」の、ほんの一部分ですが、生粋の日本舞踊を身に付けたい人ならば、充分 お勉強できます


 生粋の日本舞踊は生演奏

このリハも勿論、常磐津連中(プレイヤーズ)が居並んでおりました

どの曲も、PLAYERSと踊り手によって奏し方や歌い方が異なります

「踊り手の間」は気持ちのグルーヴに添うのが良く、従って、

立ち方(舞踊)は「そこはも少し伸ばして」「そこはスッキリと」などバンドやオケのリハと同じように打ち合わせます



うつぼざる 【靭猿】

 狂言の一。

大名が,猿曳(さるひき)の連れている猿の皮を靫(うつぼ)にしたいと所望するが,猿のいじらしさに心をうたれてあきらめる。猿曳はその返礼に猿を舞わす。

 歌舞伎舞踊の一。常磐津。本名題「花舞台霞の猿曳」。二世中村重助作。1838年初演。によるもの。

 長唄バージョンもあります。1869年(明治2)二世杵屋(きねや)勝三郎作曲。純演奏曲。を長唄にしたもの。



It is only a small part of "a container for arrows and a baby monkey", but if you want to learn authentic Japan dance, you can study it well



The daimyo wants to use the skin of the monkey that Saruhiki is carrying as a UTSUBO to put arrows in, but he gives up because he is disgusted by the child's mischief. Saruhiki makes the monkey dance in return.


(2) One of the kabuki dances. TOKIWAZU。 The main title is "Flower Stage Kasumi no Saruhiki". Nisei Nakamura Shigesuke. Premiered in 1838. (1) is arranged in kabuki

  Authentic Japan dance is performed live

Of course, this rehearsal was also lined up with Tokiwatsu guys (players)

Each song is played and sung differently by the PLAYERS and the dancers, even if it is the same song

The "Dancer's Room" is better suited to the groove of feelings, therefore,

Dancing artists make requests to the performers

"Stretch your performance a little bit there" and "Sing it refreshingly" in the same way as a band or orchestra rehearsal



Comments


注目のブログ
最新のブログ
アーカイブ
タグ
フォロー
bottom of page