

秋の オトナの恋する歌詞 伝統邦楽(純邦楽)と歌舞伎のセリフ 掛け言葉のシャレ
昔の恋心は、風情ある表現がされておりました。「清元 茶筅売」“ CHASEN-URI "♪ 逢うた夜短し 逢わぬ夜長し 来ぬ夜 轍 仲良い同士に唄われる それが私が願いぞや


秋 大好きな季節 秋のにほんご・言い回し AUTUMN JAPANESE EXPRESSIONS
古来から日本人は 秋に魅力を感じてきました。 Since ancient times, Japanese people have been attracted to autumn. 庶民も平安貴族も、センチメンタルに詠んだ和歌 はかなげな秋の虫の音 . . . 散る紅葉 ....


擬宝珠 GUI-BOH-SHI
実乃鈴の「のんびり読むBLOG」
擬宝珠 GUI-BOH-SHI
擬宝珠 Iは
お城や神社に通じる
格式の高い場所の橋に用いられてきました。
GUI-BOH-SH
Use bridges where the places are high in social status ;