大坂→大阪 大阪発祥はいろいろありました There are many things that originated in Osaka.
近畿において、現在、京都と人気を二分している大阪。
大阪は やっぱり面白いですね!
Osaka is currently divided into kyoto and popularity in.
OSAKA is an interesting place!
「大坂は天下の台所」
有名な言葉ですね。
日本国中から、あらゆる食糧が集まりました。
大阪と京都が近く、淀川を使った舟運が盛んだった理由もあります。
最も重要な お米もふんだんに集まりました。
” OSAKA is the nationwide kitchen “
It's a famous word. All kinds of food were gathered from all over Japan. Osaka and Kyoto are close by, and there is a reason why the boat luck using yodogawa was active, too. In Osaka, the most important rice was gathered in abundantly.
① 大阪では、世界初の先物取引を開始したそうです。
In Osaka, the world's first futures trading was started.
わたくしは、無い物に対しての取引をするということは、さっぱり?? 正直なところ、興味は . . . 個人的にはございません。
広重のこの絵には、取らぬタヌキのなんとやら . . .な男たちの熱気が描かれています。
今は取引開始や終了の時間はベルの音ですが、当時の大坂では、終了の合図は水方が水を撒くだったそうです。
粘る男たちには、水をかけたとか . . . まさに、そんな男もいますね。熱くなった人には、水をかけるしかなかったくらい、熱気にあふれた現場だったのでしょう。
Now, the time of the start and end of the transaction is the sound of the bell, but the men who water ed it in OZAKA (OSAKA) were signals the end when watering it.
The men of Mizu-kata poured water on the men who did not end the deal. There is exactly a man who runs away by putting water, too. For those who didn't get cold, i had no choice but to put water on them.
1620年代(江戸時代初期)
大坂の堂島(現在の大阪市中之島にある淀屋橋のたもと)に淀屋米市場という米の取引所ができました。日本経済の基盤である米の市場は、当時の日本にはなくてはならない流通市場でした。
大坂は、船で米を運ぶための大きな港もあり、取扱量は国内随一。その頃の日本では、約500万石の米が市場に出回っていましたが、そのうちの約4割(約200万石)が大坂だけで取引されていました。
1620s (early Edo period) Osaka-no-Dojima- The u.S.A. exchange called Yodoya Rice Market was built at yodoyabashi's front in Nakanoshima, Osaka. The rice market, which is the foundation of the Japanese economy, was an indispensable distribution market in Japan at the time. Osaka also has a large port for carrying rice by boat, and the volume of rice handled is one of the best in Japan.At that time, about 5 million stones of rice were on the market in Japan, of which about 4 percent of them were traded in Osaka alone.
あらためて
大坂のこと about O SAKA (OH SAKA) & O ZAKA ( OH ZAKA )
大坂:かつての摂津国の東半部と和泉河内二国を占めていた。
大阪平野の主要部(東は生駒金剛山地,南は和泉山脈に渡る)
O O ZAKA ; The main part of the Osaka Plain (the Ikoma Kongo Mountains in the east and the Izumi Mountains in the south).
1871 (Meiji 4)Osaka prefecture changed the Kanji Until then, it was pronounced O O ZAKA, but the reading was changed to "O O SA KA".
1496年 蓮如が(山科本願寺の支坊として)今の大坂城の場所に石山本願寺を建立し、1534年に蓮如が移住。
信長の酷いパワハラと
11年も戦うも焼失。
(非道な人は本当に嫌いです)
The priest, Renjo, built Ishiyama-Enji temple in the place of Osaka Castle, and in 1534, Renjo emigrated as a branch priest of Yamashina Honganji Temple. Nobunaga's terrible attack and 11 years of fighting, but burned down. We hate outrageous humanity like Nobunaga.
1583年 その跡地に、秀吉が大坂城を築き,以来 商業が発達。
大坂一分金:豊臣秀頼が大坂で発行した1分金の最初。長方形で重さ1匁1分8厘。表に1分,裏に光次の名と花押の刻みがある。
In 583, Hideyoshi built Osaka Castle on the site of the building, and since then, commerce has developed.Osaka One Minute Gold: The first of the currency 1 minutes issued by Hideyori Toyotomi in Osaka. A rectangular weight. One minute on the front, on the back is a light next name and a flower pressing tick.
OZAKA ICHIBU-KIN
大阪の文化 the culture of " O O ZAKA "
今、東京で名店とされる蕎麦の老舗も、元は大坂の店。
北前船の行き来によって、昆布の出汁文化も早くから定着しており、京都はそのおかげで出汁文化の恩恵を受けたと言えます。
あらゆる食材が集結する地でありました。
京阪の白味噌も、米が いつでもふんだんにあったらからこそ。(お米が育たなかった他所から見れば、本当にリッチなお味噌です)
The soba , which is now considered to be a famous restaurant in Tokyo, originated in Osaka.OZAKA was also established early in the soup culture of kelp by the coming and going of the Kitamae ship.It can be said that Kyoto benefited from the soup culture thanks to this.O O ZAKA was a place where all kinds of ingredients were gathered together.Keihan's white miso was also produced because of the time when there was always plenty of rice, which is a raw material.From a elsewhere where rice did not grow, white miso is a fairly rich miso.
大阪鮨 : (江戸前の握り鮨に対して)押しずし・太巻きずしのこと。
押しずしは「小さな懐石」と呼ばれるほど手の込んだ美しい仕上がりです。
握りが登場する前には、江戸でも押し鮨だったそうです。
でも、高価な店で出されてたとか . . .
江戸の屋台寿の握り寿司は、確かに「握ってあり」巨大で安くて、働く男たちの味方と伝わっていますね。
Oshi-ZUSHI (made by pushing a wooden shape) or thickly wound sushi for the sushi in front of Edo. The push is a beautiful finish that is elaborate enough to be called "small kaiseki". It seems to have been OSHI-ZUSHI also in Edo before the grip sushi. But it was offered in an expensive store. . . .Nigiri sushi in Edo's yat-in is certainly "holding"They were huge, cheap, and on the side of working men.
大阪俄 :おおさか にわか。大阪で,遊郭の座敷芸から発達した滑稽中心の簡単な道化芝居。大阪式の俄狂言。のちに劇場や寄席に入り、また曽我廼家(そがのや)喜劇の源流となった。
OSAKA-NIWAKA : a farce.the origin of SOGANOYA comedy culture. 1904 SOGANOYA was the founder, an originator of OSAKA.
大阪格子:横桟(よこさん)を太く粗くして,その間に横長の小障子をはめた戸。店と奥の間,茶の間と台所の境などに用いる。
OSAKA-KOHSHI ; make coarse & thick crosspiece (frame) 、in that space is set oblong small size SHO-JI (set of lightweight sliding doors made ofwooden framework covered with thin paper that allows light to pass through.) It's used as boundary a dining room-cum-living & kitchen for example.
大阪土:黄に赤色の混じった上塗り用壁土。四天王寺付近のものが上等とされ,江戸でも用いられた。天王寺土。さび土とも。
OSAKA TSUCHI : mud or clay of last coat for wall . around SHI-TENNOUH-JI temple was good quality,called TENNOH-JI-TSUCHI .It was used in EDO.
color : yellow & red mix .
大阪瓦:宮殿・神社仏閣などに用いる大形のかわら。広間物(ひろまもの)
OSAKA-GAWARA : a roofing large KAWARA tile . Those are used for palace, shrine, Buddhist temple.
大阪戸:土蔵に用いられる,漆喰(しつくい)塗りの引き戸。
OSAKA-DO : the sliding door of the DO-ZO.made of SHIKKUI plaster (a (usually white-washed) storehouse with a super-thick mud wall.)
大坂独吟集:俳諧集。二巻。1675年刊。西山宗因門下の俳人,幾音素玄三昌意楽鶴永(西鶴)由平未学悦春重安の九人による独吟百韻十巻を収めたもの。各巻に宗因の批点を付す。大坂談林風の代表的な書。(俳諧の一派。西山宗因を中心に,井原西鶴岡西惟中らが集まり,延宝年間(1673~1681)に隆盛をみた。言語遊戯を主とする貞門の古風を嫌い,式目の簡略化をはかり,奇抜な着想見立てと軽妙な言い回しを特色とする。蕉風(しようふう)の発生とともに衰退。宗因流。飛体(とびてい)。阿蘭陀(オランダ)流)
OZAKA DOKU-GIN-SYU ; the collected works of OZAKA STYKE HAIKU.【新奇な】a novelidea HAIKU,【独創的な】an original idea HAIKU,奇抜な⦅風変わりな⦆eccentric HAIKU. In away,that was a defining characteristic of Ozaka culture .大坂文化をよく表している特徴 。
大坂目付:江戸幕府の職名。老中の下で大坂市中の監察にあたった。初めは年3回の交代だったので百日目付といわれたが,のち1年交代となった。
大阪と大坂のこと about O SAKA (OH SAKA) & O ZAKA ( OH ZAKA )
1871年(明治4)大阪府が「坂」を「阪」に改め、「おおさか O O SA KA」に読み方も変更。
81年 堺県(もとの大和国を含む)が合併され、
87年 以前の大和国が奈良県として分離。
西日本の経済交通の中心地。近畿地方中部の府。
大阪は、主に府庁所在地である大阪市のことを指す。
大坂は、古代 難波(Naniwa)の地で,瀬戸内海から大和地方に入る水陸交通の要地でした。
主要な地ですから、幕府の統治も重要な場所でした。
Osaka was the land of naniwa in ancient times and was a key point of water and land transportation entering the Yamato region from the Seto Inland Sea.The rule of the shogunate was valued as a main ground.
江戸時代に、大坂は幕府の直轄地となりました。各藩の蔵屋敷が設けられ、諸国の物資の集散地となったので「天下の台所」「町人の町」として繁栄。
O O ZAKA became the direct control of the Shogunate in the Edo period, the residence sown houses of each clan were established, and it became a collection place of goods of various nations, and it prospered as "Kitchen of the whole country" and "Town of the townspeople".
【大坂加番】江戸幕府の職名。老中支配下で,定員四名。小大名が交代で大坂城の警固にあたった。
OZAKA-KABAN ; the ine of Job title of the Edo Shogunate. It is under the rule of old and medium, and the capacity four people.The daimyo took turns to guard Osaka Castle.
二十四組問屋 :17世紀末,江戸における十組問屋の成立に対応して大坂に結成された菱垣廻船を輸送手段とする積荷問屋の連合体。結成当初は10組であったが,享保年間(1716~1736 徳川吉宗時代)に24組に拡張され,のち株仲間の認可を受けた。
24 KUMI-DANNYA ; 24 wholesalers. of group
大坂城代 : 江戸幕府の職名。大坂城に駐在し,城の守護や市中の訴訟,西国諸大名の監視などに当たった。5,6万石以上の譜代大名が任命された。
OZAKA-JYO-DAI : Residence in OZAKA CASTLE.They worked guard ,lawsuit ,watch all Daimyo of the western part of Japan.
大坂蔵奉行:江戸幕府の職名。大坂における米穀豆などの出納をつかさどった。
OZAKA KURA BUGYO : cashier / teller of rice,beans & peas.
大坂町奉行:江戸幕府の職名。老中の支配下で旗本より選ばれ、東西に分かれ,月番で,一般民政のほか,警察・消防・廻米などをつかさどった。江戸中期以後は,摂津・河内・和泉・播磨の4か国の天領の租税徴収,訴訟裁決などにもあたった。
OZAKA-MACHI-BUGYO ; a government office .civil administration ,police ,fire fighting, transport rice collected as farm rent from peasants.
大坂定番:江戸幕府の職名。大坂城に在勤し,京橋口玉造口の警備に当たった。定員2名。2万石以下の小大名を任命。城番。
20000石KOKU as salary ; 180L X 20000
OZAKA-JYO-BAN ; work in the OZAKA Castle guard
大坂目付け :江戸幕府の職名。老中の下で大坂市中の監察にあたった。初めは年三回交代だったので百日目付といわれたが,のち一年ごとの交代となった。
OZAKA ME-TSUKE : inspector & inspection at osaka
大阪って、興味をそそりますね!