#歌舞伎の見得 How about " MI-E " movement in #KABUKI
日本舞踊の実乃鈴がご紹介する「舞台化粧」と「見得」
"Stage Makeup" and "look-out" introduced
by MINOSUZ( (Japan Dance)
歌舞伎の化粧は、
登場人物の性格を、明らかに表現する演出です。
In KABUKI ,the make up clearly indicates
the type of character being portrayed .
血気盛んな弟と、賢明な兄と言えば
The hot blooded younger brother & sensible older brother .
お馴染み「曽我兄弟」ですね。
well-known “ SOGA BROTHERS "
構え KAMAE
「見得 MI-E」
重要かつ興味深いポーズですね。
The memorable poses struck by actors at significant moments called 見得 MI-E
are another hallmark of KABUKI
弁慶が山伏問答の際に決める見栄の1つ『不動の見栄』
不動明王の像に似せています。
他の見栄にはない静かなで威厳に満ちたムードです
日本舞踊には「三ッ首(みつくび)」というキメがあります。
3段階に分けた首の動きを
演奏の間合いとシンクロさせてキメます。
同じ三ツ首でも、小娘、芸者、武家、年配 . . .
細かな表現の違いで演じ分けます。
In the Japanese Traditional Dance there is MITTSU-KUBI /MITSU-KUBI .That is a head movement technic (3 steps) .
1 Mitsu-kubi ,But , young girl ,Geisha ,Samurai-familly ,elderly person . . .each play is expressed by each fine expressions movement .
歌舞伎の「見得」も
だいたい、2〜3段階でキメられます。
まず、
脚を大きく開き、体のポジションをキメます。
観客から大きく見える方法です。
Executing a MI-E involves tree steps .
1st. the actor spreads his legs wide apart & positions his body in the way that is most visible tenth audience .
地方さん(演奏)の間合いとシンクロさせ、
あの独特の [頭部の揺れ ]
観客の視線を役者の顔に集中(フォーカス)させます。
He then wiggles his sead tundra the audience’s attention to his face ,
そして、
目も大袈裟に動かして、
演奏間合いを合わせて
キメます。
(顔のパーツを大袈裟に動かすのは、舞台から遠い 後方の席からでも見える工夫)
Finally , he moves his eyes in an exaggerated manner & them freezes .
このように、
見得の3ステップは、
映画のズームショットのようにドラマティックな効果を創り出すのですね。
Because the 見得 MI-E is done in these 3 steps it creates a dramatic effect.
It’s like a zoom shot in film .
荒事の主役は歴史上のヒーローを演じます。
In ARA-GOTO plays ,the main actors play the roll of legendary heros .
三代歌川豊国( 香蝶楼国貞)TOYOKUNI Ⅲ
『不破伴左衛門・名古屋山三・上林かつらぎ』国立国会図書館
* * *
振り袖は 主に未成年の女子の着物です。
芝居でも姫や10代の娘の衣装です。
(未婚女性は振り袖 とされたのは、
昔は20歳までに結婚していたからでしょう)
FURI-SODE longnhanging sleeves KIMONO for minor girls .
Also in KABUKI ,FURI-SODE indicates that the character is a princess or a young lady .
(“ FURI-SODE for unmarried women Kinomo " .Because marriage used to marriage about 20 years old before .)
* * *
「儚げな二枚目」と「滑稽なお役」
どちらも同じ役者さんです
With Hansom who seems to be vain Funny role, It is the same actor both : SOME-GO-ROH .
歌舞伎は、様々な方法で観客の関心を惹いてきました。
In KABUKI various storyteling technics have been develped to engage to the audience’s .
舞台でのライブ化粧中。これから悪者へ変身します!
The audience laughed very much at this production.Live makeup on stage.Now he's transformed into a bad guy!
* * *
喧嘩のシーン Fights scene
浮世絵から抜け出たような歌舞伎役者
男前さんですね!
He is a kabuki actor who escaped from Ukiyo-E. Handsome.
* * *
現在でも
歌舞伎の演出と技術は 独特で
芸術的なしきたり(様式美)として在ります。
They are all regarded as unique artistic conventions .
↑これは、大きな布が
恋する二人を隔てる距離を象徴させる川として
演出されています(妹背山)
Big cloth
As a river letting you symbolize the distance that it separates two lovers
It is directed .
* * *
The appearance request
to 実乃鈴 MI-NO-SUZU
実乃鈴への出演のご依頼
を承っております
お問い合わせフォームから
あなたの企画のご相談等
お問い合わせください
Please feel free to contact
MINOSUZU anytime .
We’ll receive & respond to your inquiry :
about . . .
The your plan of the attraction show as your hospitality
by the Japanese Traditional Dance
You able to ask any consultation of your plan to MI-NO-SUZU !
MINOSUZU accept the appearance request.
(For inquiries, please send us e-mail from the form )
Introduction movies
舞扇の表現 MAI-OHGUI (dancer’s fan) Expressions :
舞扇「お酒」abut SAKE pore & drnk https://youtu.be/0rdB4gOzxGM
舞扇「櫛」about comb & mirror https://youtu.be/QZk_6uQT1iU
舞扇 「風」about wind https://youtu.be/JGUhAltsaFE