top of page

[京の四季] 春 夏 秋 冬 歌詞のイメージ4動画 ”KYOTO 4 SEASONS”Lyric image 4videos by MINOSUZU

日本の四季 JAPANESE 4 SEASONS

世界の来日人が憧れた自然の移ろい




一雨ごとに季節が緩やかに移っていく

風の匂いが変わったと気が付く


その ささやかな様が [風情] 

人に 風情の心を育みます

With each rain, the seasons slowly change, and you notice that the smell of the wind has changed, and the modest appearance is [FU-ZEI taste] 


ホンマに自慢できた季節感でした



風情は refined sense と訳されますが、

それだけではなくて、


「決して止まらない」無情感もあり、

「いつかまた巡り来る」希望であり、

「二度と戻らない この今を ありがたく感じる心」を生み出す


それが、日本人のメンタリティを培ってきたと言えますね



わたくしは 教えるときもそうですが、

特に舞台を勤めるとき、必ず自身にこう言います


「二度と戻らないこの時間を、観客に価値ある時間にしてお返しする」

無常だからこそ、貴重さを知ると思うのね





「京の四季 春のパート歌詞」THE 4 SEASONS of KYOTO's SPRING part lylic  by 実乃鈴    https://youtu.be/aDQYoN0qY-Q

「京の四季 夏の歌詞」 Let's sing a traitional JPN's song " THE 4 SEASONS in KYOTO (Summer) " https://youtu.be/G-q90z3CU0c

「京の四季 秋パート  ”The Four Seasons of Kyoto” Autumn  Traditional Lyrics and translations by MINOSUZU https://youtu.be/GjZS6BKGcyM

「京の四季  冬パート歌詞」Let's sing! KYO NO SHIKI  4 seasons of Kyoto lylic & explanation  by MINOSUZU https://youtu.be/EFt2Xsc2Naw



Comments


注目のブログ
最新のブログ
アーカイブ
タグ
フォロー
MINOSUZU
bottom of page