top of page

晩秋の風景2

実乃鈴の のんびり読むBlog

今回は日本の晩秋〜初冬の風景 2

広重『名所江戸百景 真間の紅葉 手古那の社 継はし』ままのもみじ てこなのやしろつぎはし HIROSHIGE

 遠景の山は筑波山。富士山の次に、浮世絵によく描かれます。男体山と女体山と二つの峰が目印です。これを男女のペアに見立てて、長唄や清元などの邦楽の歌詞にも多く登場します。当時は、江戸からもよく見えたようですね。

日本の紅葉は色とりどりです。真っ赤だけではなくて、黄色、柿色、黄色、緑色に染まります。樹木の種類が多いからだそうです。

広重は、作品毎に地模様を変え、細かい部分のデザインも凝っています。

幅を広めにぼかした「拭き下げぼかし」摺師の腕の見せどころとの事。

 The autumn leaves in Japan are colorful. These leaves are dyed not only red, but also yellow, orange, yellow, and green. It seems to be because there are a lot of kinds of trees.Hiroshige changes the pattern of each work, and the design of the detailed part is elaborated.

歌麿『絵本四季花 下 紅葉狩』

駕籠に乗ってのもみじがり。流れる清流の音が辺りを包む素敵なロケーションでしょうね。

It is a maple on the basket. The sound of the clear stream flowing here surrounds the area.It must have been a nice location.

横山大観『紅葉』

有名な1枚ですね。

侘び寂びと言うよりはパワー紅葉!元気な生命力を感じますね!

横山大観:京都で竹内栖鳳が産まれた4年後の 1868年(明治元年)大観さんは、水戸藩士・酒井捨彦の長男として生まれました。

府立一中、および私立の東京英語学校の学齢時代から絵画に興味を抱き、洋画家・渡辺文三郎に鉛筆画を学ぶ。

1888年(明治21年)、母方の縁戚である横山家の養子となる。(江戸時代の長男なら考えられないことでしたね)

大観は春草と共に海外に渡りました。カルカッタ、ニューヨーク、ボストンで相次いで展覧会を開き、高い評価を得たのです。その後、ヨーロッパに渡り、ロンドン、ベルリン、パリでも展覧会を開き、ここでも高い評価を受けました。

1937年(昭和12年)にはこの年制定された第1回文化勲章受章

同年 帝国芸術院会員となる。

お城の堀と紅葉 

名残の紅葉のお堀端。なごりは古語で [ 波残り ]と書いてたようです。いつから 名、に変わったのかしら?

糺ノ森の晩秋 in late autumn of Kyoto Shimogamo Shrine

まだ人が、今ほどワンサカ来てなくて、余計なイベントもしなかった頃の下鴨の紅葉です。数年前から感じますのは

「この頃の気は良かった」

今はあの「気」は 薄れてるように感じます。

Autumn leaves,isn't it beautiful?

Kyoto's autumn is magic scene . Japanese colored leaves are small than Canadian maple . J's like baby's hand . Red,yellow,orange,green. . . You'll never seen like Kyoto's autumn leaves . Everywhere in Japan there are beautiful color leaves . But,In Kyoto , you'll see the harmony shrines or temples and nature that is MOMIJI (color leaves ). At autumn night , some temples are directed "Light up the garden" It's fantastick world of beautiful fall colors .( however an extra admission fee needed )

attention ! Kyoto it's quite cold .

侘び寂び 糺ノ森 WABI&SABI TADASU no mori

赤が過ぎて茶系へと移った枯れた感の紅葉。

終い紅葉の風情です。

We love WABI&SABI taste.

侘び WABI : the taste, charm, flavor , atmosphere & effect of simple and refined. the enjoyment of a quiet, simple life free from worldly affairs.

寂 SABI ; the taste,charm,flavor , atmosphere & effect ofspecial kind of beauty that results from aging; antique look; quiet simplicity.

有馬の小道 ARIMA's path

まだ今ほど異常気象ではなかった頃の11月です。

静かで良い場所でした. . .

It was neither as abnormal weather as it is now.It was a quiet and good place . . . . Overtourism eliminates the goodness of the place. It's a little sad.Let's go sightseeing quietly in a quiet place.Let's go sightseeing smartly!

(writer 日本舞踊アーティスト実乃鈴)

実乃鈴への各種 ご依頼を承っております

出演・振付・レッスン・日本舞踊による姿勢美と歩き方の美レッスン などなど

各種舞台・レストラン・ホテル・日本文化イベント・新作発表会・上顧客へのパーティ等々へも伺います。

お問い合わせフォームから 企画のご相談等 お問い合わせください。

様々にご提案します。 ご一緒に [ ワクワクする企画・演出 ]を致しましょう❤️

The appearance request to 実乃鈴 MI-NO-SUZU

Please feel free to contact MINOSUZU anytime .

We’ll receive & respond to your inquiry :

about . . .

your plan of the attraction show as your hospitality

by My Japanese Traditional Dance .

You able to ask any consultation of your plan to MI-NO-SUZU !

MINOSUZU accept the appearance request.

(For inquiries, please send us e-mail from the form )

ムービー

スイスジャズと日本舞踊

Tobias PREISIG (violin)“ HALLELUJAH “ 実乃鈴 X T.PREISIG " Hallelujah " (さくらver.)

トビアスと会った時に、あなたの曲に振付したいと話しました。

日本女性は有限実行!

注目のブログ
最新のブログ
アーカイブ
タグ
フォロー
bottom of page