日本庭園と茶室の庭 JPN's Garden and Tea Room's Garden
日本庭園にも、長い歴史があります。
時に、日本庭園風、がありますね。でも、やっぱり、何かが違いますね。
The Japanese garden style has a long history.
Sometimes, there is a garden like Japan garden.
It might be imitated, but something is different.
Le jardin du Japon a une longue histoire. Parfois, il y a un jardin comme le jardin du Japon. Il pourrait être imité, mais quelque chose est différent.
特に茶室の庭は、美学が完成されています
In particular, the aesthetics of the Tea Room garden has been perfected .
Surtout le jardin du salon de thé a été perfectionné esthétique.
竹林はとても良いですね
柔らかな陽射しなら、影も柔らか
Soft sunshine, soft shadows
Doux soleil, ombres douces
大沢の池。時代劇のロケ地として、よく登場します
This is often used as a location for the historical drama.
C'est souvent utilisé comme emplacement pour le drame historique.
アオサギくんは、京都市内にいつもいます。水辺が多いですから。
Aosagi are always in Kyoto city. Because there are a lot of waterside.
Aosagi sont toujours à Kyoto City. Parce qu'il y a beaucoup de berge.
秋
日本庭園には苔の美も鑑賞できます。
秋には紅葉の赤や黄色がそっと乗る・・・
その様子には、なんとも言えない趣がありますね
You can also enjoy the beauty of moss in the Japan garden. In autumn, red and yellow leaves fall softly on the moss. There is an atmosphere that cannot be said in the appearance.
Vous pouvez également profiter de la beauté de la mousse dans le jardin du Japon. En automne, les feuilles rouges et jaunes tombent doucement sur la mousse. Il ya une atmosphère qui ne peut pas être dit dans l'apparence.
紅葉と言えば東福寺の通天橋。
この橋からの眺めは、しかし、観光客が溢れてしまって
風情とはいかないです・・・
東福寺では、桜を植えてません。
修行僧たちが春に浮かれないように、との事。
桜をみれば、誰でも浮かれますから・・・
Tofukuji Tsuu-ten-kyo (h) Speaking of autumnal leaves. The view from this bridge, however, is full of tourists and there is no taste. No cherry blossoms are planted in this temple. The reason for the oil is not to be floated in spring by the trained monks. If you look at the cherry blossoms, everyone is on the go. Being carried away was not suitable for the training priest.
Tofukuji Tsuu-Ten-Kyo (h) en parlant de feuilles automnales. La vue depuis ce pont, cependant, est pleine de touristes et il n'y a pas de goût. Aucune fleur de cerisier n'est plantée dans ce temple. La raison de l'huile ne doit pas être flottée au printemps par les moines formés. Si vous regardez les cerisiers en fleurs, tout le monde est en marche. Être emporté n'était pas approprié pour le prêtre de formation.
The appearance request to
実乃鈴 MI-NO-SUZU
実乃鈴への
出演のご依頼を
承っております
お問い合わせフォームから
企画のご相談等
お問い合わせください
Please feel free to contact MINOSUZU anytime .
We’ll receive & respond to your inquiry :
about . . .
The your plan of the attraction show as your hospitality
by the Japanese Traditional Dance
You able to ask any consultation of your plan to MI-NO-SUZU !
MINOSUZU accept the appearance request.
(For inquiries, please send us e-mail from the form )
出演・共演 appearance / performance / co-star
各種音楽との共演企画も大歓迎!
MINOSUZU welcome the costarring with various music !
振付・出演 Choreography & appearance
江戸期からの古典舞踊。
又、現代音楽とのコラボレーションや即興
MINOSUZU dance & choreography
from the Japanese classic
to the collaboration with the contemporary music.
Dance movies
"DI MOIN “ ( D.WALTERS )
https://youtu.be/QOJSsFVbyfI
with Jazz violin Tobias PREISIG “ HALLELUJAH “
https://www.youtube.com/watch?v=Tisf9ip-pio
Traditional Dance : “ 長唄 岸の柳 Kishi no Ynanagui "
https://youtu.be/u3rcJUJgJL0
introduction movies 舞扇の表現 MAI-OHGUI (dancer’s fan) Expressions
舞扇「お酒」
abut SAKE pore & drink https://youtu.be/0rdB4gOzxGM
舞扇「櫛」about comb & mirror https://youtu.be/QZk_6uQT1iU
舞扇 「風」about wind https://youtu.be/JGUhAltsaFE