

日本舞踊の舞扇 about MAI-OOGUI (JPN's Dancer's Fan ) is the one of the Art
実乃鈴パーティやイベントアトラクションへ#日本舞踊での おもてなしを承っております。お問い合わせフォームからご相談くださいませ An attraction and hospitality by[ the Japanese dance ]the consultation of t


花魁のこと 花魁と芸者は違います
今回は、以前から気になっていた事をお伝えします 花魁のこと 花魁と芸者は違います The Oilan and the geisha are different. 何も知らない人は、日本人でも外国人でも、 両方をゴッチャにしてしまってるようですが . . ....


日本舞踊・実乃鈴 舞扇の表現『鏡と櫛』MAI-OOGUI EXPRESSIONS 3 "Mirror & Comb"
「演じられているけれど、普段みたい」
そんな一瞬を、日本舞踊に観てもらえれば嬉しいです。
This expression is "a mirror" and "a comb".
Even a casual everyday action rediscovers the brill


履き物 GETA & ZOH-RI sandals(shoes for KIMONO)
ゆっくり読む実乃鈴のBLOG
今回は履物をご紹介します
江戸時代
旅人と行商人は草鞋か藁草履でした。
一般の庶民も草履。
身分の低い者と貧民層は裸足。
働く男たちも。
右後ろの魚屋さんがそうですね。
(喜多川歌麿『両国橋橋詰め』1753-1806 大判3枚続)
The


「あねさん人形」「姉さん」「姉さん被り」about "ANE-SAN "(older sisiter )
あねさん人形 ANE-SAN NINGYO 水玉のが母作。 グリーンのショールがわたくしの。ごらんの通り、母のようにはいきませんでした。 材料は有り合せだったので、帯締めは寸法が足りてませんが、全体を包む雰囲気は、やはり母のが . ....


「船場ことば」と「京ことば」①船場ことば The Senba OSAKA language
本当の「船場ことば」は上品
「船場ことば」の歴史は、秀吉時代に遡ります。
1583 大坂城が築城され、船場に商人たちが集められました。
堺や伏見からも商人たちが集結し、一大商業エリアが作られました。
船場の商人たちは、時間を惜しんでよく働くことを信条としていました。
商人た


船場ことばと京ことば②「京ことば」Kyoto language
京ことば Kyoto language
皆さんは、京ことばと言えば「舞芸妓の」を思われるかしら?
でもね、あれは「花街ことば」
ほとんどが府外の少女たちが修行中に習います。芸舞妓と女将くらいしか使いませんね。
Do you think that speaking of


灯篭コレクション TOH-ROH lantern collection
実乃鈴のマニアックな特集BLOG『石灯籠』
石灯籠、なぜか 好きなのです
灯りが入った時の静かな感じが良いですね
ISHI-DOH-ROH (Stone lanterns) I like it
The quiet feeling when the light enters i

日本庭園と茶室の庭 JPN's Garden and Tea Room's Garden
The appearance request to
実乃鈴 MI-NO-SUZU
実乃鈴への
出演のご依頼を承っております
お問い合わせフォームから
企画のご相談等 お問い合わせください
Please feel free to contact MINOSUZU anytime

竹林と竹製品&葦と葦の屋根 JPN's Bamboo Grove & reed and reed roofs
実乃鈴の「のんびり読むblog」
MINOSUZU's "Slowly or leisurely Read blog"
今回は「竹と葦」
京都の竹と琵琶湖の葦についてです
This time" Bamboo & Reed "

忍者の本当 Do you know that manga #Ninja are Mistake?
Although Ninja and samurai are popular among foreign people, You must not only look at the conspicuous aspects of ninja!samurai! and Glee.

#侍のこと WHAT'S #SAMURAI
侍 SAMURAIの事を あなたはどれほど知ってますか?
日本人でも知らないことは多いようです。
Do you know about ” SAMURAI " ?
In Foreign country’s movies tv-shows ,
described as E


長屋門のこと about " NAGAYA-MON gate "
実乃鈴の「のんびり読むblog」
今回は日本建築Japanese old style architecture " NAGAYA-MON " 長屋門 NAGA-YA MON (terraced gate with living spaace)
上級武士の屋敷の